影片讲述了一个前选美皇后在丈夫受伤无法工作、年中家庭陷入困境后,选择了到一个按摩院工作,但她的客户对她的期望并不仅仅是一次按摩……
影片讲述了一个前选美皇后在丈夫受伤无法工作、年中家庭陷入困境后,选择了到一个按摩院工作,但她的客户对她的期望并不仅仅是一次按摩……
回复 :大学4年生の新谷杏奈(池田エライザ)はいつも通り授業を受けていると、通路を挟んだ席に座る学生がこちらをじっと真顔で凝視していることに気づく。怖くなり友人に助けを求めようと振り返ると大教室にいる全員の視線が自分に向けられていた。杏奈は尋常ではない視線の数に恐怖を覚え、教室を飛び出すが、廊下でも学生全員の視線を感じる。急いで家に帰る杏奈だが、街中でも一人残らず自分を見つめてくる。翌日もその場にいる全員からの視線を感じる杏奈は誰とも目が合わないようにうつむいていたが、唯一自分から視線を外す同じ4年生の城琢磨(醍醐虎汰朗)を見つけ……。
回复 :River of Grass has all the elements of a conventional road movie: a car, a gun, criminal plans, and young lovers on the run from an angry father who also happens to be a suspended police officer. But writer and director Kelly Reichardt has instead taken these familiar elements and fashioned an anti-road movie, a deadpan film that is more existentialist comedy than crime drama. The young lovers in question are Cozy, the cop's daughter, and Lee Ray, a shady character from the wrong end of town. Lee Ray comes into possession of a pistol, and soon he and Cozy find themselves unintentionally involved in a shooting. Fearing capture by the law, the two make plans to leave town, committing a series of robberies on the way. However, they don't manage to get very far; indeed, the film's central premise is how the romantic myth of lovers on the lam proves disappointing in the face of a far more pedestrian reality. This well-received, low-budget indie was shot on location in South Florida, placing its story against an appropriately depressed landscape of sun-bleached strip malls, barren highways and overgrown, swampy fields; the title is another name for the Florida Everglades.
回复 :根据英国作家格林的同名小说改编。纳粹占领时期的法国人。因为纳粹为了报复游击队的袭击,抓了一批人质,其中抽到死签的将被处决。主人公抽到了死签,但表示要以自己的财产换取替代者,有一个身患绝症的小伙子同意交换,条件是主人公用自己的财产照料他的家人。后来主人公与小伙子的姐姐走到了一起。该片讲的是德军入侵法国的故事. 残暴的德军肆意在巴黎的街道上逮捕行人, 把他们带去他们的集中营,进行他们的杀人游戏.故事的男主角是镇上有名的律师, 有自己的律师事务所, 有宏伟的别墅, 家财万贯, 却独身一人. 一天午餐后, 他不幸被逮捕送去了可怕的集中营. 一路上, 他拿出他有钱人的质疑, 一直在反抗. 结果不说也知道, 挨了一顿打的他和其他人一样住进了三十人一间的牢房里. 他仍不相信这样的事实, 不安分的他一直和同伴们抱怨.游戏终于开始了. "你们每十个人中要死一个, 这次你们自己选出三个来, 明天一早执行枪决." 他们面面相觑, 却很平静. 最后商议的结果是抓阄, 大家很默然, 麻木, 只有他一直处于极度的恐惧和不安中. 他用颤抖的双手小心翼翼的打开他用自己的手抓来的这张纸条, 只需一眼就知道了自己的命运, 他抽到了最后一个叉号.他害怕了, 愤怒了.开始大声叫唤, 没有人理他, 这是他的命. 他开始喃喃自语, 开始想办法挽救他的生命. "谁跟我换, 我给他十万法郎." 没有人啃声. 他声音颤抖, 面目狰狞, 一遍一遍的说. "别傻了,谁会拿生命去换金钱." "就是, 没有生命了还要金钱干什么?" "你能不能安静点, 每个人都得死." 突然角落里的一个声音蹦出来"如果你的价码再多一些的话, 我会考虑."还伴着两声咳嗽声. 那是个面黄肌瘦, 身体羸弱的年轻人, 有气无力的躺在冰冷的地上. "我还有房产和花园, 我都给你.我把我所有的资产都给你, 总共三十万法郎." 律师迫不及待的说. 年轻人听后很满意, "我要把他们留给我的妈妈和姐姐, 我要让村子里的人都羡慕他们. 我要立个遗嘱." 就在他们忙着立遗嘱,写财产转让书,并找了两个人做为公证人签名做证时, 其他人都傻眼了..... 。